Деяния 28:14
Print
гдето намерихме братя, които ни замолиха да преседим у тях седем дни. Така дойдохме в Рим,
гдето намерихме братя, които ни замолиха да преседим у тях седем дни. Така дойдохме в Рим.
Там намерихме няколко вярващи, които ни помолиха да останем с тях една седмица, след което пристигнахме в Рим.
Тук намерихме братя и бяхме поканени да останем при тях седем дена. А после отидохме в Рим.
там намерихме братя, по чиято молба преседяхме у тях седем дена. И след това тръгнахме за Рим.
където намерихме братя, които ни замолиха да останем у тях седем дни. Така дойдохме в Рим,
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.